网站地图
            |首页 |中心简介 |翻译业务 |翻译价格 |品质保证|    
              |服务流程 |人才招聘 |典型客户 |联系我们|    
                       
                           
                           
1.高水平外语+高水平专业

2.规范化翻译

3.严格的保密制度

4.低成本+高质量

5.诚信可靠

6.专业化的视频音频设备和软件

7.丰富的多媒体视频音频翻译经验

多媒体资料库

1.影视翻译的特点及技巧
2.浅析中外影视翻译的语言特色
3.影视翻译的语言特点及翻译技巧
4.译制片翻译的特点及策略
5.英美影视作品中习语的语言特点及翻译策略
6.电影翻译与配音 两岸各具特色
7.常见的视频翻译软件




多媒体视频翻译典型案例

1.四川成都翻译中心(语慧)为大型电视宣传系列片《人民的新西藏》英文版承担翻译、上字幕和配音工作。
2.四川成都翻译中心(语慧)为大型史诗记录电视系列片《崛起》担任部分翻译和全部译审工作
3.TEMP-COAT产品光盘翻译、配音
 

常见的视频翻译软件


雪人翻译软件:有绿色免费版,自己去google搜一下,到处都有下载。文件下载小:8M(含PDF的手册)。这款软件可以用来做视频的字幕翻译。

独特优势:
1.速度快!轻松支持百万级的翻译记忆库, 一分钟导入15万的TMX格式的句子到记忆库。
2.智能的自动翻译。可以根据对“How clever a boy he is! 他是个多么聪明的男孩呀!”这一句的学习,将“How clever a girl she is!”自动翻译为:“她是个多么聪明的女孩呀!”。类似的句子在一般的CAT软件中会被处理成两个不相关的句子,检索不出来。
3.在翻译WORD、表格、网页等图文并茂的文档时,样式码少,当于同类软件样式码的十分之一,使得译员可而译文、原文风格可以保持严格一致,这极大提高工作效率!
4.可将译稿导出双语对照文件,有两种格式:段落形式或以句为单位的网页格式,方便校稿。
5.智能处理词形变化,不会因为某词语的时态变化、单复数的不同而影响搜索、匹配的结果。
6.快速响应的自动搜索,只需在原文中用鼠标选择部分词语,立即从记忆库中搜索出包含所选择内容的双语句子供参考。
 
 
英语、日语、法语
韩语、德语、俄语
......
多媒体翻译
视频翻译
音频翻译
配音
上字幕
电话:028-69153625,85463929
24小时热线:18980795587
传真:028-85463929
E_Mail:cdyuhui@yeah.net
Q Q:语慧翻译
同济四川校友会 成都软件 多媒体翻译官方网站 医学翻译 简历翻译 论文翻译 出国翻译 多媒体翻译 网站翻译 中医骨伤 成都医学翻译 成都个人简历翻译 成都代写论文翻译 成都出国翻译 更多链接
—————————————————————————————————版权所有 2007 成都语慧翻译中心————————————————————————————————
蜀ICP备10003860号